Past Perfect en inglés

Hoy venimos full of energy para disipar cualquier duda sobre uno de los tiempos verbales ingleses más útiles: el past perfect en inglés, conocido como past perfect simple.

Como ya sabes, en inglés existen varios pasados que debemos saber usar correctamente para comunicarnos con precisión. Great news! Es tu día de suerte porque el pasado perfecto en inglés es pan comido (easy peasy), además de tener un equivalente en español. Whoop, whoop!

En esta clase de gramática inglesa te damos nuestros mejores tips para que sepas usar el past perfect en inglés como un nativo. Aprenderemos cuándo se usa, cómo se forma y como guinda del pastel (the icing on the cake) haremos un mini examen al final de la clase para asegurarnos de que dominas el past perfect en inglés forever and ever. Yasss!✌️ 

Are you up for it? Let’s get started!

✏️ PDF gratuito al final del post

¿Cuándo se usa el past perfect simple? 

Easy peasy! Usamos el past perfect para hablar de acciones o situaciones pasadas anteriores a otra acción o situación pasada. Por tanto, el pasado perfecto es el pasado de los pasados, el más antiguo de todos. ¿Te suena?

En español también tenemos un tiempo verbal para referirnos a este pasado: el pretérito pluscuamperfecto. Take a look:

 I couldn’t make myself a sandwich because I had forgotten to buy bread. 

    No me pude hacer un bocadillo porque había olvidado comprar pan.

The train had left when we arrived at the station.

     El tren se había marchado cuando llegamos a la estación.

 I had never fallen in love until I met you.

     Nunca me había enamorado hasta que te conocí.

¿Te has dado cuenta de que el past perfect suele ir acompañado del past simple?

Combinar el past perfect y el past simple nos permite ordenar las acciones en el pasado: el past perfect se refiere a la acción más lejana en el tiempo, la que ocurrió primero; mientras que con el past simple indicamos que la segunda acción fue posterior a esta y más cercana al presente.

 I had just fallen asleep when you rang.

     First, I fell asleep. Then, you rang.

Si necesitas repasar los verbos irregulares en inglés, now is the time to do so!! 

OK pero… ¿cómo se forma el past perfect?

Well, that’s a piece of cake! Como con cualquier tiempo verbal, debemos aprender a formar el pasado perfecto en frases afirmativas, negativas e interrogativas. Take a look:

(+)
SUJETO + verbo auxiliar (HAD) + PAST PARTICIPLE
I had been to New York a few times before, so I wasn’t impressed by the Statue of Liberty.
(-)
SUJETO + HADN’T + PAST PARTICIPLE
We couldn’t get a room at the hotel because we hadn’t booked in advance.
(?)
HAD/HADN’T + SUJETO + PAST PARTICIPLE
Had you saved all your photos on your computer before you lost your phone?

5 golden rules: dominar el past perfect en inglés

¡Ahora ya sabes cómo se forma y cuándo se usa el pasado perfecto! Yee-haw!

Pero si eres un super-motivated English student, hay unos truquitos más que deberías saber:

1. Keep things short: usa las contracciones en inglés.

A menudo oirás y podrás decir “I’d, You’d, He’d…” en lugar de usar el verbo completo (“I had, You had…”). Aunque también ocurra lo mismo con “would”, es fácil saber a qué verbo nos referimos en función del contexto:

We’d finished all the biscuits by the time Phillip got home. (HAD)

There are still some biscuits left, I promise. We’d never eat them all! (WOULD)

2. Watch out: cuida tu pronunciación.

Asegúrate de pronunciar la /d/ con claridad en HAD y HADN’T. De lo contrario, podría parecer que dices “have” o “haven’t” y confundir a tu interlocutor. Este es un error muy común entre hispanohablantes así que ¡¡OJO!! 👀

3. Your new BFFs: adverbios y expresiones de tiempo.

Como habrás notado en los ejemplos que hemos visto, el past perfect se usa a menudo con adverbios y expresiones de tiempo. Fíjate:

 I hadn’t given the past perfect much thought before I read this post.

Isabel had already left when Phillip arrived home.

We had just walked out the door when it started pouring.

Had you ever spoken to Mark before the party last night?

 I had never believed in ghosts until I spent a night in a haunted house.

4. Cambiando el past perfect por el past simple en inglés.

Aunque, como te comentábamos más arriba, combinar el past perfect con el past simple nos permite secuenciar acciones en el pasado, a veces no es necesario. 

My face was burnt because I had been skiing and I hadn’t put suncream on

    Mi cara estaba quemada porque había ido a esquiar y no me había puesto crema.

My face was burnt because the day before I went skiing and didn’t put suncream on.

    Mi cara estaba quemada porque el día anterior fui a esquiar y no me puse crema solar.

En este caso es posible usar ambos tiempos verbales porque el orden de las acciones es obvio, pero en otras situaciones tendrás que elegir dependiendo de lo que quieras decir. Look at the difference…

When Isabel arrived, the class started.

     Las dos acciones son simultáneas.

When Isabel arrived, the class had (already) started.

     La clase comenzó primero, luego llegó Isabel.

5. Situaciones imaginarias en el pasado.

Hay un uso más del past perfect que seguro que te suena. ¿Recuerdas las (temidas) frases condicionales en inglés? Cuando queremos hablar de una situación pasada irreal, también usamos el pasado perfecto:

If I had studied harder, I would have passed the exam.

If there hadn’t been so much traffic, we wouldn’t have missed our flight.

Phillip wouldn’t have made dinner if Isabel had told him they were going to a restaurant.

Como en cualquier condicional, normalmente usaremos “if” y, en este caso, lo combinaremos con would/wouldn’t have + past participle.

¡Ahora sí que sí! You’re ready to use the past perfect en inglés like a pro! ¿Listos para demostrar lo que hemos aprendido? Descarga nuestra Grammar Funsheet y ponte a prueba con los ejercicios de esta clase.

You’ve got this!✌️

Grammar funsheet

Past Perfect ejercicios ejemplos

Dear Phillip & Isabel,

Would you be so kind as to send me that funsheet? I’m ready to do wonders with my English!