100 phrasal verbs en inglés que necesitas urgentemente, ¡y lo sabes!
En primer lugar, te damos un fuerte aplauso por haber aterrizado en este post.
En inglés: a big round of applause 👏
Los phrasal verbs son una de las peores pesadillas para muchos estudiantes de inglés, junto con la pronunciación, los verbos irregulares, el acento escocés y un largo etcétera. 🐏 🏴
Pero mucho me temo, que si quieres poder comunicarte en inglés como un nativo, no te quedará más remedio que aprender phrasal verbs. Pasito a pasito, sin atracones y con mucha práctica, lo conseguirás. You’ll get there!
TOP 100 phrasal verbs más usados en inglés
💂♀️ Si quieres impresionar a los nativos, no te vayas sin tu chuletita en PDF.
Lista de los 100 phrasal verbs más usados en inglés
1. ask out
- pedirle salir a alguien
- Steven asked me out but I don’t know if I should say yes.
- Steven me ha pedido salir pero no se si decirle que sí.
2. be off
- largarse
- I’m off! See you on Monday.
- ¡Me voy! Nos vemos el lunes.
3. beat up
- golpearse
- A group of teenagers beat up our English teacher.
- Un grupo de adolescentes golpeó a nuestro profe de inglés.
4. blow up
- explotar
- My pressure cooker blew up suddenly.
- Mi olla a presión explotó de repente.
5. blow out
- apagar (soplando)
- Make a wish before you blow out the candles!
- Pide un deseo antes de soplar las velas.
6. break down
- averiarse
- My car broke down on the way to my job interview.
- Mi coche se averió de camino a mi entrevista de trabajo.
7. break up
- separarse, romper una relación sentimental
- Her parents broke up when she was five years old.
- Sus padres se separaron cuando tenía cinco años.
8. bring up
- criar
- I was brought in a farm in Northern England.
- Me crié en una granja al norte de Inglaterra.
- sacar un tema
- I don’t like bringing up this topic but you still owe me £20.
- No me gusta sacar este tema, pero todavía me debes £20.
9. bring it on!
- venga/dale/¡vamos!
- If you think you can beat me, bring it on!
- Si crees que me puedes ganar, ¡venga, vamos!
10. bump into
- encontrarse con alguien
- Guess who I bumped into in the bus this morning.
- Adivina a quién me encontré en el autobús esta mañana.
- chocarse con
- I bumped into a lamppost on my way to class.
- Me choqué con una farola de camino a clase.
11. butt in
- interrumpir, quitar la palabra
- Please stop butting in! It’s my turn to talk!
- Por favor, ¡para de interrumpirme! Me toca a mi hablar.
12. call off
- suspender/cancelar
- The wedding was called off at the last minute due to the coronavirus.
- La boda fue cancelada a última hora por el coronavirus.
13. care about
- preocuparse por / importarte algo o alguien
- He doesn’t care about recycling.
- Él no se preocupa por reciclar.
14. carry on
- seguir
- If you carry on like that, you’ll never succeed.
- Si sigues así, nunca tendrás éxito.
15. carry out
- llevar a cabo
- The police are carrying out an investigation into the murder.
- La policía está llevando a cabo una investigación sobre el asesinato.
16. catch up
- ponerse al día
- I missed two classes so now I need to catch up.
- Falté a dos clases así que necesito ponerme al día.
- pillar a / alcanzar
- You go ahead; I’ll catch up with you later.
- Ve yendo tú, luego te alcanzo.
17. cheat on
- se infiel /engañar
- I would never cheat on you darling.
- Nunca te engañaría con otro querido.
18. cheer sb. up
- animar a aguien
- I bought you these flowers to cheer you up.
- Te compré estas flores para animarte.
19. chop up
- picar, trocear
- You chop up the vegetables while I boil the rice.
- Tu pica las verduras mientras yo hiervo el arroz.
20. close down
- cerrar permanentemente
- The restaurant closed down after the inspection.
- El restaurante cerró tras la inspección.
21. come across
- toparse con / encontrar / descubrir
- Today I came across an amazing website for learning English.
- Hoy he descubierto una web increíble para aprender inglés.
22. come down to
- reducirse a
- In the end it all comes down to how we react to our problems.
- Al final todo se reduce a como reaccionamos a los problemas.
- bajar a
- Are you coming down to London this weekend?
- ¿Vais a bajar a Londres este fin de semana?
23. come down with
- Caer enfermo
- I think I’m coming down with a cold.
- Creo que me he resfriado.
24. come in
- entrar/pasar
- Please, come in and take a seat.
- Por favor, entre y tome asiento
25. come over
- venirse/pasarse
- Would you like to come over for dinner tomorrow?
- ¿Quieres venir a cenar mañana?
26. count on
- contar con / fiarse de
- Please don’t worry! You can always count on me.
- ¡No te preocupes! Siempre puedes contar conmigo.
27. cut down on
- Reducir el consumo de
- I think you should cut down on chocolate.
- Creo que deberías reducir el consumo de chocolate.
28. doze off
- quedarse frito/dormido
- I dozed off and missed the end of the film!
- Me quedé frita y me perdí el final de la película.
29. dress up
- vestirse elegante / ponerse guapa/o
- Are you going to dress up for the party?
- ¿Vas a arreglarte mucho para la fiesta?
- disfrazarse
- What are you going to dress up as? I’m going to dress up as Harry Potter.
- ¿De qué te vas a disfrazar? Me voy a disfrazar de Harry Potter.
30. drop in
- Pasarse sin concretar una hora
- I’m really busy right now. Can you drop in a bit later?
- Estoy muy liado ahora, ¿puedes pasarte un poco más tarde?
- Do you mind if I drop in and collect the money later?
- ¿Te importa si paso y recojo el dinero luego?
31. drop off
- Dejar a
- Could you drop me off at the supermarket on your way home?
- ¿Me podrías dejar en el supermercado de camino a casa?
32. drop out
- dejar algo a medias, abandonar
- My university course was so boring! I dropped out in the first semestre.
- Mi carrera era tan aburrida. Lo dejé en el primer semestre.
33. eat up
- terminar la comida
- Eat up your vegetables or there’ll be no dessert.
- Termínate la verdura o no habrá postre.
34. eat out
- Salir a comer fuera
- Shall we eat out tonight?
- ¿Cenamos fuera esta noche?
35. end up
- acabar haciendo algo en un lugar que no estaba previsto
- We ended up walking home because there were no taxis.
- Acabamos yendo a casa andando porque no había taxis.
- Keep avoiding taxes and you’ll end up in jail.
- Sigue sin pagar impuestos y acabarás en la cárcel.
36. fall behind
- retrasarse
- I’ve fallen behind on my mortgage payments.
- Me he retrasado con los pagos de la hipoteca.
37. fall out with sb
- Enfadarse, reñir, dejar de ser amigos, dejar de hablarse
- Have you fallen out with Tom? We fell out ages ago.
- ¿Ya no te hablas con Tom? Nos dejamos de hablar hace siglos.
38. fall over
- caerse
- He was so drunk he fell over in the middle of the party.
- Estaba tan borracho que se cayó al suelo en medio de la fiesta.
39. fill in
- rellenar, completar
- Please fill in this form and wait till the doctor calls you in.
- Rellene este formulario y espere a que le llame el doctor.
40. fill in for sb.
- sustituir
- Can you fill in for me tomorrow? It’s due to a family issue.
- ¿Me puedes sustituir mañana? Es por un tema familiar.
41. fill up
- llenar
- Would you like me to fill your bottle up with water?
- ¿Quieres que te llene la botella?
- rellenar
- The gym usually starts to fill up around 7 p.m
- El gimnasio normalmente se empieza a llenar sobre las 19 horas.
42. find out
- descubrir, averiguar
- How did you find out about this place?
- ¿Cómo descubriste este sitio?
43. freak out
- asustarse, entrar en pánico / ponerse como loco, perder los papeles
- I freak out every time I see a cockroach.
- Me pongo como loca cada vez que veo una cucaracha.
44. get away from
- escapar de / alejarse
- I’ll get away from work as soon as I can.
- Me escaparé del trabajo tan pronto como pueda.
- Get away from me-your breath stinks.
- Aléjate de mí, te apesta el aliento.
45. get away with something
- quedar impune, sin castigo
- Don’t be tempted to cheat in the exam, you won’t get away with it.
- Ni se os ocurra copiar en el examen, no os libraréis del castigo.
46. get down
- bajarse
- Get down from that ladder now!
- ¡Bájate ahora mismo de esa escalera!
47. get sb. down
- desanimar
- Don’t let those critics let you down!
- No dejes que esas críticas te desanimen.
48. get in/out
- subir/ bajar transporte privado, entrar / salir
- Get out my house!
- ¡Sal de mi casa!
- Get in the car!
- Sube al coche.
49. get on/off
- subir / bajar transporte público
- We’re getting off at the next stop.
- Nos bajamos en la siguiente parada.
- Get on the bus!
- Sube al bus.
50. get on (well) with
- llevarse bien
- Do you get on well with your neighbours?
- ¿Te llevas bien con tus vecinos?
¡Solo 50 phrasal verbs más! KEEP GOING! 💪
51. get over
- superar, recuperarse
- I can’t get over my shyness.
- No consigo superar mi timidez.
- It took me ages to get over my broken foot.
- Me llevó siglos recuperarme de la fractura del pie.
52. give in
- rendirse, ceder
- The government will not give in to terrorist threats.
- El gobierno no cederá a las amenazas de los terroristas.
53. give up
- dejar, abandonar
- He’s unbearable since he gave up smoking.
- Está insoportable desde que dejó de fumar.
- Never, never, never, ever give up your dreams.
- Nunca, nunca, nunca jamás abandones tus sueños.
54. grow up
- crecer, hacerse mayor, madurar
- Your soon has grown up so much!
- ¡Qué mayor está tu hijo!
55. go away
- irse / largarse / irse de viaje
- I’m trying to do some work. Go away!
- Estoy intentando trabajar. ¡Lárgate!
- Are you going away for Easter?
- ¿Te vas de viaje en Semana Santa?
56. go off
- estropearse, caducar
- Keep the milk in the fridge or it’ll go off.
- Guarda la leche en la nevera o se estropeará.
- explotar
- The boiler went off while I was in the shower.
- La caldera explotó mientras estaba en la ducha.
- sonar
- My alarm didn’t go off this morning.
- No me ha sonadzao la alarma esta mañana.
- Dejar de gustar a alguien
- I’ve gone off Katie since she told that dirty joke.
- Me dejó de gustar Katie desde que contó ese chiste verde.
57. go through
- cruzar/pasar
- I got searched when I went through the airport security.
- Me cachearon cuando pasé el control de seguridad del aeropuerto.
- sufrir / pasarlo mal
- We’ve gone through a lot this year.
- Las hemos pasado canutas este año.
- revisar
- In this lesson we’ll go through the irregular verbs.
- En esta clase revisaremos los verbos irregulares.
58. hang on
- esperar
- Hang on a moment, I’m going to get my jacket.
- Espera un momento, voy a por mi chaqueta.
- aguantar
- Hang on a bit longer, you will succeed in the end.
- Aguanta un poco más, estoy segura de que lo conseguirás.
- guardar algo, aferrarse a algo
- Why do you hang on to all those teddy bears? They remind me of my childhood.
- ¿Por qué guardas tantos oso de peluche? Me recuerdan a mi niñez.
59. hang up
- colgar el telefono
- Please don’t hang up!
- Por favor, ¡no cuelgues!
- colgar algo
- Hang your towel up, it won’t dry on the floor.
- Cuelga tu toalla, en el suelo no se va a secar.
60. head back
- volver, regresar
- It’s getting late, we should start heading back home.
- Se hace tarde, deberíamos volver a casa.
61. heat up
- calentar
- Did you head up the soup?
- ¿Has calentado la sopa?
62. hold on
- resistir/aguantar
- During your blood test…
- Aguanta, ya casi hemos terminado.
- Hold one, we’re almost done.
- conservar
- Hold on to your ticket, you’ll need it to get out of the car park.
- Conserva tu ticket, lo necesitarás para salir del parking.
- Agarrase a algo
- Hang on to the strap. There’a a tight bend!
- Agárra el asa, viene una curva cerrrada.
63. hurry up
- darse prisa
- ¡Date prisa! No tengo todo el dia! – Hurry up! I haven’t got all day!
- Si no te das prisa vamos a llegar tarde. – If you don’t hurry up, we’re going to be late.
64. keep on
- seguir
- If you keep on talking, you’ll have to leave.
- Si sigues hablando tendrás que irte.
- dejar puesto
- Keep your clothes on Mr Jones, I’m only checking your blood pressure.
- No se quite la ropa señor Jones. Solo voy a tomarle la tensión.
65. keep up
- seguir el ritmo
- She walked so fast that I could barely keep up.
- Caminaba tan rápido que apenas podía seguir el ritmo.
- estar al tanto de
- Are you keeping up with the latest news?
- ¿Estás al tanto de todas las ultimas noticias?
- sigue así
- Very good! Keep it up!
- ¡Muy bien! ¡Sigue así!
66. kick out
- expulsar
- My teacher kicked me out of the class because I was yawning.
- El profe me expulsó de la clase por bostezar.
67. knock sb out
- dejar inconsciente
- The boxer knocked his opponent out in the third round.
- El boxeador dejó inconsciente a su oponente en la tercera ronda.
- dejar pasmado/sorprender
- Her spectacular singing voice knocked everyone out!
- Su espectacular voz no dejó a todos pasmados.
68. knock over
- arrollar, atropellar
- The cyclist was knocked over by a car.
- El ciclista fue arrollado por un coche.
- derribar, tirar
- The baby knocked over my coffee mug.
- El bebé tiró mi taza café
69. let somebody down
- decepcionar a alguien
- Everyone seems to let him down.
- Todo el mundo acaba decepcionándole.
70. let off
- Dejar absuelto, libre
- I’ll let you off this time.
- Está vez te has librado.
71. lighten up
- relajarse/despreocuparse
- Our English teacher should lighten up a bit.
- Nuestro profe de inglés debería relajarse un poco.
72. look after
- cuidar
- Can you look after my little rat while I’m away?
- ¿Puedes cuidar de mi ratita mientras estoy de viaje?
73. look into
- investigar, buscar, evaluar
- We’re looking into ways to improve our service.
- Estamos evaluando maneras de mejorar nuestro servicio.
74. look sth/sb up
- buscar
- If you don’t know the address just look it up online.
- Si no sabes la dirección, búscala en internet.
75. look forward to sth
- tener muchas ganas de
- I’m looking forward to seeing you tomorrow.
- Tengo muchas ganas de verte mañana.
76. make up
- inventar
- Really? You made up the whole story?
- ¿En serio? ¿Te inventaste toda la historia?
- hacer las paces
- We had an argument but we kissed and made up.
- Tuvimos una discusión, pero hemos hecho las paces.
77. pay back
- devolver dinero
- When are you going to pay me back the money?
- ¿Cuándo me vas a devolver el dinero?
- vengarse con alguien por algo
- It’s pay back time!
- ¡Es hora de vengarse!
78. pick up
- recoger en un vehículo
- Can you pick me up later?
- ¿Me puedes venir a recoger luego?
- contestar el telefono
- I called three times but no one picked up.
- Llamé tres veces pero nadie contesto.
- aprender fácilmente
- I didn’t study French at school, I just picked it up while living in Paris.
- No estudié francés en el instituto, lo aprendí cuando vivía en París.
- mejorar
- Hopefully, sales will pick up in January.
- Con suerte, las ventas mejorarán en enero.
79. plug in
- enchufar
- Do you mind if I plug my phone in?
- ¿Te importa si enchufo mi móvil?
80. put on
- Ponerse (ropa/zapatos)
- Hurry up, come on put your shoes on.
- Date prisa, venga ponte los zapatos.
- poner
- Shall I put some music on?
- ¿Pongo un poco de música?
- ganar peso/engordar
- Have you put on weight?
- ¿Has engordado?
81. put out
- incomodar
- I need someone to check my homework but I don’t want to put you out.
- Necesito que alguien me revise los deberes pero no te quiero incomodar.
- apagar
- Put your cigarette out before you get in the car.
- Apaga el cigarro antes de subir al coche.
- tener sexo
- We’ve been dating for 6 months and she still won’t put out.
- Llevamos 6 meses saliendo pero todavía no quiere acostarse conmigo.
82. put off
- repugnar, causar rechazo, quitar las ganas
- I’m sure black rice is lovely, but the look of it really puts me off.
- Seguro que está riquísimo el arroz negro, pero su aspecto me causa rechazo.
- That photo is disgusting! You’ve put me off my food!
- ¡Qué asco de foto! Se me han quitado las ganas de comer.
83. put up with
- tolerar/aguantar
- I’m not going to put up with this behaviour. Go to bed!
- No pienso tolerar este comportamiento. ¡Vete a la cama!
84. rip off
- arrancar
- The stripper ripped his shirt off.
- El stripper se arrancó la camisa.
- estafar/timar a alguien
- I got ripped off as soon as I left the airport.
- Me timaron nada más de salir del aeropuerto.
- copiar
- That artist has ripped off my painting!
- Ese artista ha copiado mi cuadro.
85. run into
- tropezarse/encontrarse
- I ran into your grandmother in the pharmacy.
- Me he encontrado a tu abuela en la farmacia.
86. run out of
- quedarse sin
- We’ve run out of English tea. This is a catastrophe!
- Nos hemos quedado sin té inglés. Es una catástrofe.
87. run over
- atropellar
- I accidentally ran over a weasel this morning.
- Atropellé a una comadreja sin querer esta mañana.
88. sell out
- agotarse
- The ticked sold out in 2 hours.
- Las entradas se han agotado en 2 horas.
89. set off
- salir
- We have to set off at 6:00 am to avoid the traffic.
- Tenemos que salir a las 06:00 para evitar el trafico.
90. show off
- presumir/fanfarronear
- Stop showing off your new car! You’re unbearable!
- Para de fanfarronear con tu nuevo coche. ¡Eres insoportable!
91. shut up
- callarse
- Shut up and listen to me!
- ¡Cállate y escúchame!
92. slow down
- reducir la velocidad
- Slow down, there is a speed camera.
- Ve más despacio, hay un radar.
93. sort out
- solucionar/resolver
- Did you sort out the issue with your laptop?
- ¿Solucionaste el problema con tu portátil?
- poner en orden
- I need to sort out the drawers on my desk.
- Tengo que ordenar los cajones de mi escritorio.
94. take off
- quitarse
- Help me take my socks off.
- Ayúdame quitarme los calcetines.
- despegar
- The plane took off half an hour late.
- El avión despegó media hora tarde.
95. take after
- parecerse
- You take after your grandmother.
- Te pareces a tu abuela.
96. tell someone off
- regañar
- My teacher told me off for being late.
- Mi profe me regañó por llegar tarde.
97. throw away
- tirar
- Who threw this banana skin on the floor? I almost kill myself!
- ¿Quién ha tirado esta cáscara de plátano al suelo? Casi me mato.
98. turn down
- rechazar
- The company turned down my job application.
- La empresa rechazó mi solicitud de trabajo.
- bajar el volumen
- Can you turn the music down?
- ¿Puedes bajar la música?
99. watch out
- Estar atento / tener cuidado
- Watch out! There are pickpockets in this area.
- ¡Ten cuidado! Hay carteristas en esta zona.
100. work out
- hacer ejercicio, entrenar
- I work out at least three times a week.
- Entreno al menos tres veces por semana.
- calcular
- How much do I owe you? Let me work it out.
- ¿Cuánto te debo? Déjame que lo calcule.
- resolver, solucionar
- Don’t worry, we’ll work something out.
- No te preocupes, encontraremos alguna solución.
- I’m not going to tell you the answer. You have to work it out yourself.
- No voy a darte la solución. Tienes que resolverlo tú.
BONUS phrasal verb!
zip up
- abrochar (cremallera)
- Zip up your coat, it’s cold outside!
- ¡Abróchate el abrigo que hace frío ahí fuera!
¡Llegaste hasta aquí! Congrats! Te has ganado tirarte en el sofá a la bartola, durante un ratito mientras mojas galletitas en tu té inglés. Go and put your feet up! 🛋
En cuanto hayas recuperado fuerzas, te esperamos en el curso gratuito “English Sprint”, en el que encontrarás esta lección con sus materiales para seguir aprendiendo y repasando estos phrasal verbs a tu ritmo, donde además encontrarás las demás clases de inglés que estamos creando para ti. Let’s make your English rock! 🤟💂🏼♀️
Thanks for the free material.
hello, por fa, podrían hacer un video sobre los diptongos y las consonantes en inglés siempre me confundo.