Hello there super motivated English student!

Esto es un inglés, dos estadounidenses y una española intentando mantener una conversación telefónica … ☎️ No se trata de ningún chiste, sino del vídeo que hemos grabado para ayudarte a conocer algunas de las diferencias entre el inglés británico y americano. 

But, is it really that different? Can they understand each other? Well, we want to hear it straight from the horse’s mouth🐴 (queremos la información de primera mano), y para ello hemos contado con la ayuda de dos profes de inglés de EEUU, Jessica y Allen.  ¿Crees que puede haber problemas de comunicación entre dos personas hablando el mismo idioma? (SPOILER … ya te avisamos que sí.)

En este vídeo vamos a centrarnos en vocabulario, pronunciación, ortografía y gramática. Are you ready dude? Let’s begin then!

👉 Vocabulario

Aquí te dejamos una lista con las principales diferencias:

Ropa interior:  🇬🇧 Pants  🇺🇸 Underwear 

Pantalones:  🇬🇧Trousers  🇺🇸 Pants

Aseo :  🇬🇧Loo/toilet 🇺🇸 Bathroom / restroom (public)

Jersey:  🇬🇧Jumper 🇺🇸 Sweater

Ascensor:  🇬🇧Lift 🇺🇸 Elevator

Acera:  🇬🇧Pavement 🇺🇸 Sidewalk

Camión:  🇬🇧 Lorry 🇺🇸 Truck

Maletero:  🇬🇧 Boot 🇺🇸 Trunk

Tienda:  🇬🇧 Shop 🇺🇸 Store

Carro de la compra:  🇬🇧 Shopping trolley 🇺🇸 Shopping cart

Piso:  🇬🇧 Flat 🇺🇸 Apartment

Basura:  🇬🇧 Rubbish 🇺🇸 Garbage / thrash

Patatas fritas de sartén:  🇬🇧 Chips 🇺🇸 French fries

Patatas fritas de bolsa:  🇬🇧 Crisps 🇺🇸 Chips

Refresco:  🇬🇧 Fizzy drink, soft drink  🇺🇸 Soda, pop

Berenjena:  🇬🇧 Aubergine 🇺🇸 Eggplant

Primer piso:  🇬🇧 First floor 🇺🇸 Ground floor

Postre:  🇬🇧 Pudding  🇺🇸 Dessert

Zapatillas de deporte:  🇬🇧 Trainers 🇺🇸 Sneakers

Tío (refiriéndose a un hombre):  🇬🇧 Bloke 🇺🇸 Dude

Otoño:  🇬🇧 Autumn 🇺🇸  Fall

Autopista:  🇬🇧 Motorway 🇺🇸 Freeway

Riñonera:  🇬🇧 Bum bag 🇺🇸 Fanny pack

Quincena:  🇬🇧 Fortnight 🇺🇸 Two weeks

Reserva:  🇬🇧 Booking 🇺🇸 Reservation

Galleta:  🇬🇧 Biscuit 🇺🇸  Cookie

Cilantro:  🇬🇧 Coriander  🇺🇸 Cilantro

 

👉 Ortografía

Si alguna vez te has liado al escribir ‘centro’ o ‘vecino’, well … blame the Americans … or the British! Aquí tienes una lista de palabras que se escriben de forma distinta:

 🇬🇧 Neighbour 🇺🇸 Neighbor

 🇬🇧 Centre 🇺🇸 Center

 🇬🇧 Colour 🇺🇸  Color

 🇬🇧 Theatre 🇺🇸 Theater

🇬🇧  Metre 🇺🇸  Meter

 🇬🇧 Organise 🇺🇸  Organize

 🇬🇧 Behaviour  🇺🇸 Behavior

 🇬🇧 Jewellery  🇺🇸 Jewellry

 

👉 Pronunciación

 

Ejemplos de palabras que hemos visto en el vídeo que se pronuncian de forma diferente en inglés británico y americano. 

Schedule  🇬🇧 /ˈʃedʒ.uːl/ 🇺🇸/ˈskedʒ.uːl/

Advertisement  🇬🇧 /ədˈvɜː.tɪs.mənt/ 🇺🇸 /æd.vɝːˈtaɪz.mənt/

Zebra  🇬🇧 /ˈzeb.rə/ 🇺🇸 /ˈziː.brə/ 

Glass  🇬🇧 /ɡlɑːs/ 🇺🇸 /ɡlæs/

Basil   🇬🇧 /ˈbæz.əl/ 🇺🇸 /ˈbeɪ.zəl/

Banana  🇬🇧 /bəˈnɑː.nə/ 🇺🇸 /bəˈnæn.ə/

Leisure  🇬🇧 /ˈleʒ.ər/ 🇺🇸 /ˈliː.ʒɚ/

👉 Gramática

Prepositions

Algo que nos sorprendió muchísimo es que en EEUU es más común decir ‘I work from Monday through Friday’. También para eventos como navidades o semana santa, utilizan la preposición ‘on’ en lugar de ‘at’ como en inglés británico.

🇬🇧 Monday to Friday  

🇺🇸 Monday through Friday

 🇬🇧 At Christmas  🇺🇸 On Christmas

 🇬🇧 At Easter  🇺🇸 On Easter

 🇬🇧 At the weekend  🇺🇸 On the weekend

Cuidado con esto, porque si, por ejemplo, hablamos de un día específico como Christmas Day, en inglés británico sí se diría ‘on Christmas Day’ o ‘on Sunday’. Aquí puedes hacer nuestro test de preposiciones 👉 click here

The past participle of the verb ‘to get’

¿También te has liado alguna vez con ‘got’ y ‘gotten’? Well blame the Americans! En general, en USA se suele utilizar mayoritariamente ‘gotten’ como el past participle del verbo ‘to get’, mientras que en inglés británico siempre se utiliza ‘got’.

🇬🇧 get – got – got   

​🇺🇸 get – got – gotten

🇬🇧 They must have got lost.   

🇺🇸 ​They must have gotten lost.

Esto es todo por hoy my friends! Esperamos que te haya gustado tanto como a nosotros hacer este vídeo. Si quieres practicar tu inglés con un nativo, no olvides usar los 15 minutos gratis que Cambly nos ha dado para ti. Este es el enlace: http://www.cambly.com/invite/amigosingleses15

Entonces, ¿inglés británico o inglés americano? 🙄 As you see it’s not such a big deal! Siempre y cuando conozcas las diferencias, no deberías tener ningún problema, al fin y al cabo es el mismo idioma.

¡Esperamos que te haya gustado este post! Show us a bit of love and share it with your friends!

See you again next week!

 

super English pack amigos ingleses

SAVE YOUR ENGLISH!

Únete a más de 100.000 estudiantes en todo el mundo y gana más fluidez en solo 7 días, entrenando con el Super English Pack. 

100% GRATUITO