¿Conoces el vocabulario para hablar de la apariencia física en inglés? Si miras ahora mismo a tu alrededor, suponiendo que estás en la biblioteca y no tirado a la bartola en el sofá de tu casa, ejem ejem. ¿Podrías describir la apariencia física en inglés de las personas que te rodean con todo lujo de detalles? Hmm… let me think!

¿Quizás te quedaría un poco atascado durante la conversación por falta de vocabulario relacionado con este tema de la apariencia física? ¡Para eso estamos aquí! ¡Amigos Ingleses al rescate!

En esta clase de inglés te enseñaremos a usar todo el vocabulario que necesitas, además te lo vas a pasar en grande, te doy mi palabra. It’s going to be a blast!

Aprenderás a describir a una persona físicamente, de arriba a bajo, y sin saltarte ni un solo detalle, desde la forma del cuerpo, el color de pelo, los signos característicos como la barba, las pecas, los lunares, hasta analizaremos diferentes tipos de formas de nariz. Esta clase no tiene desperdicio.

¿Quieres aprender a describir la apariencia en inglés como un nativo? 

Are you ready? Let’s begin!

Cómo describir personas en inglés: constitución y apariencia física

Cuando se trata de la apariencia del cuerpo hay una serie de expresiones para indicar si alguien es delgado, gordo, musculoso, atractivo o feo. 

Tales expresiones suelen venir acompañadas del verbo to be y un adjetivo calificativo. Se usan para hablar de la constitución,  la apariencia o simplemente destacar los rasgos que hacen a alguien resaltar de otra persona.

Estas son algunas de las expresiones que vas a encontrar:

English
Spanish
He’s a little bit chubby (plumb)
está algo gordito (obeso).
that baby has chubby cheeks
ese bebé tiene mejillas regordetas.
She’s very curvy
tiene buenas curvas / Cuerpo de pera
He’s just a little bit overweight/fat
tiene un poquito de sobrepeso / Está gordo.
flabby
flácido
muscular
musculoso
slim
delgado (positivo)
skinny / Thin
delgado (negativo)
handsome
guapo (para hombres)
pretty/ beautiful / gorgeous / stunning
guapa (para mujeres)
ugly / unattractive
feo / poco atractivo

Describir personas: la cara

¿Conoces el vocabulario para describir la apariencia física de una persona centrándote en su cara? Hablemos de lunares, arrugas, marcas de vejez, papadas, patas de gallo…Esto se pone interesante, ¿eh?

English
Spanish
freckles
pecas
spots
granos
mole
lunar
wrinkles
arrugas de la piel
crow’s feet
patas de gallo
double chin
papada
hooked nose
nariz aguileña
turned-up nose
nariz respingona
pointed nose
nariz puntiaduga
cross-eyed
bizco/a

Describir personas: color y forma de cabello

¿De qué color es tu pelo? Vale, si eres rubio o rubia lo tienes fácil, pero ¿y si eres pelirrojo/a? ¿O si tienes el pelo teñido? ¿O si ya te ha salido alguna que otra cana? Y qué me dices de la forma, ¿eres de los afortunados de pelo liso o te levantas cada mañana como si hubieras metido los dedos en un enchufe?

Este vocabulario te ayudará a describir el pelo de las personas en inglés.

English
Spanish
brunette (mujeres) / brown hair (hombres)
cabello castaño o marrón oscuro
blonde
rubio
gray hair
canoso
redhead/ginger hair
pelirrojo o cabello rojo
dyed hair
cabello teñido o con mechas
curly hair
cabello rizado
straight hair
cabello liso
wavy hair
cabello ondulado
frizzy hair
cabello encrespado
spiky hair
cabello de punta
fringe
flequillo
mohican
cresta
dreadlocks
rastas
a bun
un moño
a plait
una trenza
pigtails
dos trenzas
ponytail
coleta
sideburns
patillas

Bear in mind! Ten en cuenta…

Te recomendamos practicar todo lo que has aprendido en esta clase de inglés empezando por describir la apariencia física de tus amigos, familiares, tus ídolos, cualquier personaje que puedas encontrar en el revistero de tu salón… ¡el caso es practicar para que puedas familiarizarte y recordar todo este vocabulario nuevo en inglés que hemos aprendido hoy!

No me dirás que no has aprendido vocabulario curioso y divertido para describir la apariencia física como “sideburns” (lados quemados) para las patillas, “ponytail” (cola de caballo) para una coleta, «pigtails» (rabitos de cerdo) para las dos trenzas o “double-chin” para la papada (que, literalmente, se traduciría como doble barbilla). ¿Será esto a lo que se refieren cuando hablan de humor inglés? 

Esperamos que te haya gustado esta lección y que sigas practicando, ojalá sin tener que describir a ningún criminal como el que se dio a la fuga en el ejemplo del vídeo. Oh dear! ¡Comienza a utilizar estas expresiones y enriquece tu vocabulario en inglés! 

¿Quieres aprender más vocabulario en inglés sobre este tema? ¡Esta lección te va a encantar!

Las partes del cuerpo en inglés que no te enseñan en clase. Check it out!

super English pack amigos ingleses

SAVE YOUR ENGLISH!

Únete a más de 100.000 estudiantes en todo el mundo y gana más fluidez en solo 7 días, entrenando con el Super English Pack. 

100% GRATUITO